litery greckie, Symbole, odpowiedniki alfabetu angielskiego i wymowa Ten artykuł identyfikuje i podsumowuje wiele liter greckich, które weszły do języka angielskiego. podobnie jak starożytna grecka kultura, nauka i filozofia wywarły wpływ na współczesny świat, język grecki odegrał istotną rolę we współczesnych językach. W rzeczywistości alfabet grecki ma tysiące lat., Poniższy obrazek wskazuje, gdzie leży w kontekście filogenezy ewolucji języków indoeuropejskich: w alfabecie greckim występują 24 litery. Poniższa tabela zawiera przegląd tych, oprócz tego, jak są wymawiane. Analizując tę tabelę staje się oczywiste, że wiele słów w języku angielskim ma greckie pochodzenie, np. słowo „alfabet” pochodzi od dwóch pierwszych liter, alfa i beta., Ponadto, Greckie symbole są często używane w matematyce, takie jak znak pi (dla wartości matematycznej lub mu, symbol mikro (µ). podczas gdy niektóre symbole i litery pochodzące z greki klasycznej nadal odgrywają znaczącą rolę, inne stały się zbędne ze względu na ich identyczny dźwięk, np. trzy litery „i” – eta, iota i upsilon, które brzmią jak ” ee „lub dwie litery” o ” brzmiące jak Omicron i omega., Omega Ω ω m podobnie jak Omicron – o jak w polu – lub dłuższe 'o' brzmi jak dźwięk samogłoski w wiosle co ważne, podobnie jak w większości języków, wymowa różni się w zależności od dialektu regionalnego, a wiele z tych dźwięków może być niezawodnie wydawanych tylko przez naturalne i płynnie mówiące osoby mówiące po grecku., Na koniec, należy również wziąć pod uwagę, że istnieje różnica między starożytną wymową grecką a współczesnym językiem greckim. patrz również znaki diakrytyczne początki fraz i słów – w tym początki ampersand przydatne i zabawne akronimy dla biznesu i nauczania ArticlesPodobnie jak alfabet łaciński, alfabet grecki liczył 24 litery. Język grecki posiadał jednak akcenty i przydechy, które ubogacały grecką wymowę: 1. Akcent: Katniss Everdeen 12 zapytał(a) o 23:24 Jaki jest alfabet grecki chodzi mi o litery po koleji. Jak w naszym jest: a, ą, b... to chce i tak po grecku Ostatnia data uzupełnienia pytania: 2010-06-29 23:14:43 0 ocen | na tak 0% 0 0 Odpowiedz Odpowiedzi mach4rius odpowiedział(a) o 23:24 Taki jak i nasz chyba ;D 0 0 Crimson_rose odpowiedział(a) o 19:16 Α α Β β Γ γ Δ δ Ε ε Ζ ζ Η η Θ θ Ι ι Κ κ Λ λ Μ μΝ ν Ξ ξ Ο ο Π π Ρ ρ Σ σ,Τ τ Υ υ Φ φ Χ χ Ψ ψ Ω ω 0 0 Uważasz, że znasz lepszą odpowiedź? lub
zapytał(a) o 17:15 Dacie alfabet grecki? To pytanie ma już najlepszą odpowiedź, jeśli znasz lepszą możesz ją dodać 1 ocena Najlepsza odp: 100% Najlepsza odpowiedź blocked odpowiedział(a) o 17:15: Grecki alfabet Odpowiedzi A b c d e f g h i j k l m n o p ... Z powagą FankaBiberka :D ^^ Nazwa Wymowa nowogrecka Mała litera Wielka litera Encja HTMLAlfa [a] α Α alpha, AlphaBeta [v] β Β beta, BetaGamma [ɣ] γ Γ gamma, GammaDelta '[ð] δ Δ delta, DeltaEpsilon [e̞] ε Ε epsilon, EpsilonDzeta [z] ζ Ζ zeta, ZetaEta [i] η Η eta, EtaTheta [θ] θ Θ theta, ThetaJota [i] ι Ι iota, IotaKappa [k] κ Κ kappa, KappaLambda [l] λ Λ lambda, LambdaMy [m] μ Μ mu, MuNi [n] ν Ν nu, NuKsi [ks] ξ Ξ xi, XiOmikron [o̞] ο Ο omicron, OmicronPi [p] π Π pi, PiRho [r] ρ Ρ rho, RhoSigma [s] σ Σ sigma, SigmaTau [t] τ Τ tau, TauIpsylon [i] υ Υ upsilon, UpsilonPhi [f] φ Φ phi, PhiChi [x] χ Χ chi, ChiPsi [ps] ψ Ψ psi, PsiOmega [o̞] ω Ω omega, Omega blocked odpowiedział(a) o 17:16 Litera grecka Nazwa grecka litery Polski odpowiednik Uwagi dotyczące wymowy PrzykładyΑ α αλφα [alfa] a wymawia się jak polskie a, dwuznak "αι" wymawia się jako e αγορά [aghora] - rynekΒ β βητα [wita] w wymawia się jak polskie w βουνό [wuno] - góraΓ γ γαμα [ghama] g wymawia się jak polskie gardłowe g (gh), na początku wyrazu, przed "ι" oraz "ε" nie wymawia się (γεια σου [ja su]), aby otrzymać typowe g łączy się z k ("γκ") γάτα [ghata] - kotγιαγιά [jaja] - babciaΔ δ δελτα [dhelta] d wymawia się jak angielskie th w "this", aby otrzymać typowe d zapisuje się nt ("ντ") δρόμος [dhromos] - drogaΕ ε εψιλον [epsilon] e wymawia się jak polskie e, dwuznak "ει" wymawia się jako i έπιπλο [epiplo] - mebelΖ ζ ζητα [zita] z wymawia się jak polskie z ζωή [zoi] - życieΗ η ητα [ita] i wymawia się jak polskie i ήλιος [iljos] - słońceΘ θ τητα [thita] th wymawia się jak angielskie th w "both" albo "think" Θεός [theos] - bógΙ ι γιωτα [jota] i wymawia się jak polskie i lub j ιστορία [istorja] - historiaΚ κ καπα [kapa] k wymawia się jak polskie k, jeśli po k występuje e, to całość wymawia się kie; połączenie "γκ" wymawia się jak g καφές [kafes] - kawaΛ λ λαμδα [lamdha] l wymawia się jak polskie l λέξη [leksi] - słowo, wyrazΜ μ μι [mi] m wymawia się jak polskie m μητέρα [mitera] - matkaΝ ν νι [ni] n wymawia się jak polskie n νερό [nero] - wodaΞ ξ ξι [ksi] x wymawia się jak polskie ks ξένος [ksenos] - obcyΟ ο ομικρον [omikron] o wymawia się jak polskie o, dwuznak "οι" wymawia się jako i, a dwuznak "ου" wymawia się jako u όνομα [onoma] - imięΠ π πι [pi] p wymawia się jak polskie p πόδι [podhi] - nogaΡ ρ ρο [ro] r wymawia się jak polskie r ρύζι [rizi] - ryżΣ σ,ς σιγμα [sighma] s wymawia się jak s przed samogłoskami i spółgłoskami bezdźwięcznymi, albo jak z przed spółgłoskami dźwięcznymi; znak "ς" stawia się tylko na końcu wyrazu σινεμά [sinema] - kinoκοσμος [kozmos] - światΤ τ ταυ [taf] t wymawia się jak polskie t τρύπα [tripa] - dziuraΥ υ ιψιλον [ipsilon] i wymawia się jak polskie i, po samogłoskach "α" i "ε" wymawia się jako f lub w, dwuznak "ου" wymawia się jako u ύμνος [imnos] - hymnΦ φ φι [fi] f wymawia się jak polskie f φως [fos] - światłoΧ χ χι [hi] h, ch wymawia się jak polskie h lub ch, jeśli po h występuje e, to całość wymawia się hie χαρτί [charti] - papierΨ ψ ψι [psi] ps wymawia się jak polskie ps ψωμί [psomi] - chlebΩ ω ομεγα [omegha] o wymawia się jak polskie o ώρα [ora] - godzina Uważasz, że znasz lepszą odpowiedź? lub
YjhLQE.